Loading

Loading ...

イー・カフェ

いつでも英語で話しかけてくれる!英語に触れることができる!You are spoken to in English anytime!
You will be exposed to English!

国際化社会と呼ばれるようになった現在、日本人の英会話力は諸外国に比べて低いと言われています。
そこで、国際社会でのコミュニケーション能力の向上に欠かせない”英会話”に特化した取り組みが”Eカフェ”です。
教育施設である青少年センターに、外国人スタッフが待機し、いつでも英会話ができるような場所があれば、
青少年が英語文化に触れる機会を創ることができます。
また、「留学経験があり、帰国してからも英会話能力を維持したい」と思っている人たちにも役立ちます。
できるだけ、気軽にふれあうことができるよう、”カフェのような雰囲気のある場所”を創ることで実現しようと
するものです。
時にはコーヒーやお茶を飲みながら、利用に来た学生たちに積極的に話しかけ、その人のレベルに応じた英語での
会話を心掛けます。

Though the arrival of globalized society has been stressed for a long time, English speaking skill of Japanese people is said to be relatively poor compared with that of other countries.
We therefore are starting E-Café as a project which specializes in “English conversation”, an indispensable tool to develop communication skill in this internationalized society.
As the Youth Center is the educational institution, and if we could make a place where an English speaking staff is there to meet the young people and enjoy conversations with them, we will be able to create great opportunities for the young people to be exposed to English culture.
Also, it should be useful and meaningful for those who have experience of studying abroad and thinking about keeping their English ability acquired in foreign countries.
However it might be not easy to make an atmosphere that everybody can join the conversations or dialogs in a positive way without any ice-breaker. Then we have decided to provide “a place where you can enjoy café like atmosphere” to realize our wish. Sometimes we will offer tea or coffee for free, and the English speaking staff will be speaking friendlily to the young people with consideration for their own English levels.

Calendar of Ecafe

開設時間 月~金曜日
15時~19時
土・日・祭日
13時~17時

※担当は以下をご参照ください。ただし予告無く変更になる場合があります。ご了承ください。

ビューのナビゲーション

イベント ビューナビゲーション

今日

Jay

利用概要

Eカフェは、青少年がいつでも英会話能力向上のために利用できる”教育的な場所”です。
センターに来た青少年に外国人スタッフが英語で話しかけたり、日常のことを英語で話したりできる場所です。
会話のきっかけを作る目的で、”カフェ風”にしており、時には飲み物を無償で提供します。
開設日時はその都度、WEBサイトや予約状況表示ページ、カウンタ付近で案内します。
開設していない時は利用できません。原則として青少年が対象ですが、
それ以外の英会話に興味がある人は、青少年の利用を妨げない範囲で利用することができます。
原則、飲み物の提供は青少年のみです。大人の方は、自動販売機のご利用をお願いいたします。
※市民会議の活動は営利を目的としておらず、本来の施設の目的である青少年の利用が原則です。

英語のレッスンをする場所ではありません!
12歳以上35歳未満の方がロビーでいるとき等に、気軽に英会話を楽しめるように設置したものです。
原則、大人(35歳以上)の方のみ、または、小学生以下(親子連れ等含む)はご利用をご遠慮いただいております。
他の利用者がいない時、青少年の利用の妨げにならない範囲で短時間であれば厳しく制限はしておりませんが、
状況によっては利用をお断りする場合があります。

イー・カフェ英会話スタッフInterview Q&A

  • Harris
    Paneru

    Harris Paneru(ハリス パネル)
    ネパール出身
    2023年9月から日本在住

    日本に来たきっかけは?

    私は愛媛大学の博士課程の学生です。愛媛大学の博士課程に在籍しています。日本の文化が好きで、日本から新しいことを学びたいと思っています。

    What brought you to Japan?

    I am a Phd. Student in Ehime University. I like the Japanese culture and want to learn some new things from Japan.

    好きな食べ物は?

    私は日本食が好きで、特に寿司が一番好きです。

    What is your favorite food?

    I like Japanese food. Sushi, in particular is the food that I like most.

    どこの国へ行ったことある?

    短い休暇でインドと中国に行ったことがあります。

    What countries have you been to?

    I have been to India and China for short vacation.

    休みの日は何をしますか?

    私は新しい場所を探検するのが大好きだ。それとは別に、自由な時間を使って料理の腕を磨いています。

    What do you like to do in your free time?

    I love to explore new places. Apart from that, I use my free time to improve my skills in cooking.

    趣味や特技は?

    料理、バスケットボール、サッカー、バドミントン、クリケット、水泳、ハイキング。

    What are your hobbies and skills?

    Cooking, basketball, soccer, badminton, cricket, swimming and hiking.

  • Jay
    Cey

    ジェイ・シー
    フィリピン出身
    2024年2月来日

    日本に来たきっかけは?

    妻がALTとして日本で働くことになり、私も一緒に日本に行くことになりました。私は日本で生まれたので、日本を知ることができて嬉しいです。

    What brought you to Japan?

    My wife is working as an ALT in Japan and we were given the chance to go with her here. also, I was born in Japan so I’m happy that I get to know Japan.

    好きな食べ物は何ですか?

    餃子と焼きそばが好きです。フィリピン料理といえば、アドボがナンバーワン!

    What is your favorite food?

    I like gyoza and yakisoba. When it comes to filipino food, adobo is number one!

    自由時間には何をするのが好きですか?

    モバイルゲームをプレイし、ハイライトを録画し、録画したビデオを編集することです。

    What do you like to do in your free time?

    Play mobile games, recording highlights, and editing the recorded videos.

    趣味や特技は?

    モバイルゲーム、ゲームコンテンツ制作、バスケットボール、ワークアウトです。

    What are your hobbies and skills?

    Playing mobile games, creating gaming contents, playing basketball, and working out.

    ひとこと!

    楽しく会話しましょう。あなたとの会話を楽しみにしています。ではまた!

    Comments

    Let’s have a nice and fun conversation. I am looking forward of talking to you. See you!

  • Adam
    Lamagna

    Adam Lamagna(アダム ラマグナ)
    フィリピン出身
    2019年から日本在住

    日本に来たきっかけは?

    幼い頃からアニメが大好きで、両親が日本で働いていることもあり、アニメを見る機会に恵まれました。

    What brought you to Japan?

    I always loved Anime since my childhood and I had an opportunity because of my parents is currently working here.

    好きな食べ物は?

    お米が大好きなので、カツ丼やチャーハンなど、お米を使った料理が好きです。

    What is your favorite food?

    I really like rice so I like foods that has rice such as Katsu don and Fried or rice.

    どこの国へ行ったことある?

    シンガポールに2回、マレーシアと香港に行きました。

    What countries have you been to?

    I went to Singapore twice, Malaysia and Hong Kong and the reason was it was one of my siblings birthdays

    休みの日は何をしますか?

    鉄拳やRPGのようなビデオゲームをするのが好きで、それから映画で勉強するのも好きです。

    What do you like to do in your free time?

    I like playing video games like Tekken and RPG then I like to study things through movies.

    趣味や特技は?

    僕はあまり得意なことがなくて、誰かと一緒に何かをするのが好きだから、人と一緒に何かをするのはとても楽しいです。特技といえば、チェスのような戦略ゲームが好きです。

    What are your hobbies and skills?

    I don’t really excel in things and I like doing things with someone so doing things with other people is so fun for me. When it comes to skills I really like strategy games like chess.

  • Azka

    Janatul Ferdush(ジャナトゥル ファードゥッシュ)
    インドネシア出身
    2022年9月から日本在住
    愛媛大学在学

    日本に来たきっかけは?

    私は地質学が好きで、日本で勉強を続けたいと思っています。新しい経験と新しい世界を求めている私にとって、日本は完璧な目的地だと思います。

    What brought you to Japan?

    I love geology and want to continue my studies in Japan. Looking for new experiences and new worlds to visit, I think Japan is the perfect destination for me.

    好きな食べ物は?

    私はマルタバクがとても好きだ。マルタバクはインドネシアのデザート(パンケーキ)のひとつで、いろいろな味があります。

    What is your favorite food?

    I really like Martabak. Martabak is one of the desserts in Indonesia that consists of various flavors.

    どこの国へ行ったことある?

    サウジアラビアには礼拝のために行ったことがあるし、シンガポールやマレーシアにも観光に行ったことがあります。

    What countries have you been to?

    I have been to Saudi Arabia for praying and also Singapore and Malaysia for sightseeing.

    休みの日は何をしますか?

    自由な時間は、運動したり、人と交流したりすることで埋めています。

    What do you like to do in your free time?

    I fill my free time by exercising and socializing with others.

    みんなにひとこと!

    E-CAFEに来て、たくさんお話をしましょう。もちろん、私の経験も喜んでお話ししますよ。

    Comments

    Let's come to E-CAFE and talk more. I'd love to hear your diverse stories, of course I'd be happy to share my experiences.

  • Jannatul
    Ferdush

    Janatul Ferdush(ジャナトゥル ファードゥッシュ)
    バングラディッシュ出身
    2022年10月から日本在住

    日本に来たきっかけは?

    学生の教育環境が整っているため、日本への留学に興味をもちました。

    What brought you to Japan?

    I am interested in studying in Japan because of student favorable educational environment.

    好きな食べ物は?

    パスタとエビの天ぷらが好きです。

    What is your favorite food?

    I like pasta & shrimp tempura.

    休みの日は何をしますか?

    普段は家族と過ごしたり、映画を見たりするのが好きです。

    What do you like to do in your free time?

    I usually like to spend time with my family & watch movie in my free time.

    趣味や特技は?

    小説を読んだり、新しいレシピに挑戦したりします。

    What are your hobbies and skills?

    Reading novel, try to cook new recipe.

    みんなにひとこと!

    英語はただの言語だから、怖がる必要はありません。楽しく英語を学びましょう。

    Comments

    English is just a language. So no need to be afraid. Let’s learn English with fun.

  • Shehroz
    Khan

    シェロズ・カン
    パキスタン出身
    2018年5月から日本在住
    愛媛大学在学

    日本に来たきっかけは?

    実は私の家族は日本に引っ越してきて、私も家族と一緒に来たのですが、日本に来て、高校で言葉や文化の面で新しいことをたくさん学びました。私も日本の高校を卒業しました。

    What brought you to Japan?

    My family actually moved to Japan and I came with my family but when I came to Japan, I learned a lot of new things in the language and culture in the high school. I also studied in Japanese high school. 日本の高校卒業して大学で勉強しております。

    好きな食べ物は?

    寿司、ピザ、パスタ

    What is your favorite food?

    I like sushi, pizza and pasta.

    どこの国へ行ったことある?

    中国、カタール、タイ

    What countries have you been to?

    China, Qatar, Thai

    休みの日は何をしますか?

    勉強とかサッカーとか新しい言語を勉強したりします。

    What do you like to do in your free time?

    In my free time I like to studying, Playing soccer as a hobby and my favorite thing is to learn new languages.

    趣味や特技はなんですか?

    趣味としては音楽聞いたりそしてスキルは5カ国喋れるです。

    What are your hobbies and skills?

    I like to Listening to Music and my skill is that I can speak 5 different language.

    みんなにひとこと!

    Ecafeは英語話せるところなので、みんなが英語や海外の方に興味があれば、是非来てみてください。英語わからなくても大丈夫ですよ!フレンドリーに助けてあげます。お待ちしております。いつでも来てね!

    Comments

    I think E cafe is the best place to speak English and to interact with foreigners if you have interest in English and in foreign people you can come at any time. We are very friendly even if you don't know English we will help you thank you looking forward to it.

  • Israt
    Jahan

    イスラット・ジャハン
    バングラディッシュ出身
    2022年9月から日本在住

    日本に来たきっかけは?

    日本は他の国とは独特な文化や社会的な価値観があり、他の国とは違うと感じられるからです。

    What brought you to Japan?

    Japan is different from other countries I must say.

    好きな食べ物は?

    チキンと寿司が好きです。

    What is your favorite food?

    Chicken, Sushi

    休みの日は何をしますか?

    私は旅行が好きです。色々な経験や場所を体験するために旅行することが大好きです。

    What do you like to do in your free time?

    I like traveling. I love to travel to experience things and places.

    趣味や特技は?

    映画を観たり、いろいろな場所に旅することが好きです。

    What are your hobbies and skills?

    Watching movies, Traveling different places

    みんなにひとこと!

    英語を話せることは、それだけで職の機会を増やすことができます。英語を学び、自分の人生をより良くするためにお話しに来てくださいね。

    Comments

    Spoken English increases the person’s ability to get more job opportunities. Please learn English and make your life better.

  • Sergio
    Salamanca

    セルジオ・サラマンカ
    オーストラリア&コロンビア出身
    2022年8月から日本在住

    日本に来たきっかけは?

    私は日本の文化と食べ物が大好きなので、私の妻と一緒に日本に移住することを決めました。

    What brought you to Japan?

    My wife and I decided to move to Japan and live here, I love the culture and the food.

    好きな食べ物は?

    寿司は私の一番のお気に入りの料理であり、サーモンはどんな料理でも食べられます。

    What is your favorite food?

    Sushi is my number one dish, I can eat salmon in any presentation.

    どこの国に行ったことがある?

    私はアメリカ、マレーシア、インドネシア(バリ)、タイ、ベトナム、中国、フランス、コロンビア、オーストラリアに行ったことがあります。

    What countries have you been to?

    I have been, USA , Malaysia, Indonesia(Bali), Thailand, Vietnam, China, France, Colombia, Australia.

    休みの日は何をしますか?

    私はリラックスすることが好きで、アウトドアに出かけて探検することも好きです。

    What do you like to do in your free time?

    I like relax, go outdoors and explore.

    趣味や特技は?

    私は写真撮影とオートバイが大好きで、時々サイクリングもします。

    What are your hobbies and skills?

    I like photography, love motorbikes and sometimes I go cycling.

    みんなにひとこと!

    どんな話題でも構いませんし、新しいことを学ぶことができるので、是非いらしてください。

    Comments

    Come and learn, you will never stop learning new things, always willing to talk about anything.

  • Nistha
    Pathak

    ニスタ・パタク
    ネパール出身
    2024年から日本在住
    愛媛大学在学

    日本に来たきっかけは?

    日本の文化、食べ物、そして国そのものにいつも驚かされ、もっと探検したいと思った。

    What brought you to Japan?

    I was always amazed by the Japanese culture, food and country itself and wanted to explore more that’s why I came here and I am enjoying every second of it.

    好きな食べ物は?

    から揚げ、ピザ、ハンバーガーが好き。でも刺身が一番好きです。

    What is your favorite food?

    I like karaage, pizza, burgers. But I like Sashimi the most ;)

    休みの日は何をしますか?

    映画鑑賞、観光、携帯ゲームが好き。

    What do you like to do in your free time?

    I like watching movies, visiting places and mobile games.

    趣味や特技はなんですか?

    料理をするのも、新しい料理に挑戦するのも大好きだ。料理で実験すること。

    What are your hobbies and skills?

    I love cooking and trying new dishes. Experimenting with food.

    みんなにひとこと!

    E-cafeでおしゃべりして、好きなことや経験を共有しましょう。あなたとお話しできるのを楽しみにしています。

    Comments

    Let’s have a chat at E-cafe and we can share about likes and experiences. I am looking forward to talking with you.

  • Lady
    Chania

    レディ・チャニア
    インドネシア出身
    2021年11月から日本在住
    愛媛大学在学

    好きな食べ物は?

    えびの天ぷらが好きです。

    What is your favorite food?

    I love Ebi tempura.

    休みの日は何をしますか?

    普段は外に出て、近所を探索することが多いですね。あるいは、家にこもったり、料理をしたりします。

    What do you do during your free time?

    I usually go out and explore the place around me. Or staying at my home and cook.

    みんなにひとこと!

    人生は短いので考えすぎず、友だちになって楽しもう!

    Comments

    Life is too short to be overthinking, let’s be friend and have fun!

  • Edward
    Mclean

    エドワード・マクリーン
    アメリカ出身
    2013年から日本在住

    休みの日は何をする?

    普段は本を読んだり、スケッチを描いたりしています。

    What do you like to do in your free time?

    I usually read and sketch.

    好きな食べ物は?

    ピザが好きです。

    What is your favorite food?

    I like Pizza.

    みんなにひとこと!

    普段は少し早口ですが、必要であればスピードを落として話します。英語を話せるようになることは、重要なスキルなので、遠慮せずに話しに来てください。

    Comments

    I'm a bit of a fast talker normally, but can slow down my speed if need be. Don't hesitate to come and talk, learning to speak english is a important skill to have.

  • Michele
    Cerevellione

    ミケーレ・チェルべリオーネ
    イタリア出身
    2014年8月から日本在住
    2児のパパ

    特技は何ですか?

    水泳やスキー、サッカーをしたり、友達と遊びます。

    What are your specialties?

    Swimming, skiing, playing football and meeting friends.

    どこの国に行ったことがある?

    イギリス、ハンガリー、ドイツ、オランダ、ベルギー、スイス、オーストリア、ルーマニア、スペイン、イタリア

    What countries have you been to?

    UK (3 times), Hungary (2 times), Germany (2 times), Netherlands, Belgium, Swiss, Austria, Romania, Spain. Italy from north to south.

    好きな食べ物は?

    世界で一番おいしいピザを食べてからずっとピザが好きです。たくさんの種類のピザを食べましたが、本当に最高の食べ物だと思います。

    What is your favorite food?

    I like Pizza because I tried the best pizza in the world. I tried so many kind of and really think it’s the best dish.

    みんなにひとこと!

    英語を学びながら、美味しい飲み物を飲んで、楽しい時間を過ごしたい人は、ぜひ来てください。

    Comments

    Join us if you really want to have a nice time while learning some English and drinking a nice drink.

Ecafe on line with ZOOM

E-Café on LINE with ZOOM

Eカフェは、青少年(中学生以上35歳未満)を対象に、外国人スタッフと一緒に英会話が楽しめるカフェです。(無料) E-Cafe on LINEは、自宅にいながらでもEカフェが利用できるように、オンラインでビデオ通話ができる無料アプリ「ZOOM」を使って運用しています。
開設時間:平日15時~19時 土日祝日13時~17時
対象:松山市在住もしくは通勤通学の青少年(中学生以上35歳未満)

ZOOMとは?

ZOOMは、パソコンやスマートフォンを使ってオンラインでビデオ会議をするために開発されたアプリです。 ミーティングに参加するだけなら、ZOOMのアカウント登録は必要ありません。 またインターネット回線が必要なため、できるだけ安定したWi-Fiまたはモバイルデータ通信をお使いください。
※スマートフォンの場合は、あらかじめアプリをインストールする必要があります。 必ず最新版のZOOMアプリを利用してください。


E-Cafe on LINE を利用するには?

  • ページ下のリンクから参加してください。
  • ミーティングのURL(IDとパスワード)は他の人に教えないようにしてください。
  • 会話中に機密情報(個人情報・他の人に聞かれると困る内容)について話さないようにしてください。
  • 利用時間は、1人90分以内とさせていただきます。
  • 混雑している場合は参加の承認が遅れることがあります。空きができるまで待機していてください。
  • 友達と一緒に参加することも可能です。
  • ミーティングIDとパスワードは、不定期で更新します。
  • ミーティングに参加した時点で、上記のことに同意したものとみなします。
https://zoom.us/j/5635130231?pwd=Y1hnT3pDQW1RR3k0SDJxUzdtUmVVZz09
MEETING ID
563 513 0231
PASSWORD
683466