Loading

Loading ...

イー・カフェ

いつでも英語で話しかけてくれる!英語に触れることができる!You are spoken to in English anytime!
You will be exposed to English!

国際化社会と呼ばれるようになった現在、日本人の英会話力は諸外国に比べて低いと言われています。
そこで、国際社会でのコミュニケーション能力の向上に欠かせない”英会話”に特化した取り組みが”Eカフェ”です。
教育施設である青少年センターに、外国人スタッフが待機し、いつでも英会話ができるような場所があれば、
青少年が英語文化に触れる機会を創ることができます。
また、「留学経験があり、帰国してからも英会話能力を維持したい」と思っている人たちにも役立ちます。
できるだけ、気軽にふれあうことができるよう、”カフェのような雰囲気のある場所”を創ることで実現しようと
するものです。
時にはコーヒーやお茶を飲みながら、利用に来た学生たちに積極的に話しかけ、その人のレベルに応じた英語での
会話を心掛けます。

Though the arrival of globalized society has been stressed for a long time, English speaking skill of Japanese people is said to be relatively poor compared with that of other countries.
We therefore are starting E-Café as a project which specializes in “English conversation”, an indispensable tool to develop communication skill in this internationalized society.
As the Youth Center is the educational institution, and if we could make a place where an English speaking staff is there to meet the young people and enjoy conversations with them, we will be able to create great opportunities for the young people to be exposed to English culture.
Also, it should be useful and meaningful for those who have experience of studying abroad and thinking about keeping their English ability acquired in foreign countries.
However it might be not easy to make an atmosphere that everybody can join the conversations or dialogs in a positive way without any ice-breaker. Then we have decided to provide “a place where you can enjoy café like atmosphere” to realize our wish. Sometimes we will offer tea or coffee for free, and the English speaking staff will be speaking friendlily to the young people with consideration for their own English levels.

Calendar of Ecafe

開設時間 月~金曜日
15時~19時
土・日・祭日
13時~17時

※担当は以下をご参照ください。ただし予告無く変更になる場合があります。ご了承ください。

ビューのナビゲーション

イベント ビューナビゲーション

今日

Neto

利用概要

Eカフェは、青少年がいつでも英会話能力向上のために利用できる”教育的な場所”です。
センターに来た青少年に外国人スタッフが英語で話しかけたり、日常のことを英語で話したりできる場所です。
会話のきっかけを作る目的で、”カフェ風”にしており、時には飲み物を無償で提供します。
開設日時はその都度、WEBサイトや予約状況表示ページ、カウンタ付近で案内します。
開設していない時は利用できません。原則として青少年が対象ですが、
それ以外の英会話に興味がある人は、青少年の利用を妨げない範囲で利用することができます。
原則、飲み物の提供は青少年のみです。大人の方は、自動販売機のご利用をお願いいたします。
※市民会議の活動は営利を目的としておらず、本来の施設の目的である青少年の利用が原則です。

英語のレッスンをする場所ではありません!
12歳以上35歳未満の方がロビーでいるとき等に、気軽に英会話を楽しめるように設置したものです。
原則、大人(35歳以上)の方のみ、または、小学生以下(親子連れ等含む)はご利用をご遠慮いただいております。
他の利用者がいない時、青少年の利用の妨げにならない範囲で短時間であれば厳しく制限はしておりませんが、
状況によっては利用をお断りする場合があります。

イー・カフェ英会話スタッフInterview Q&A

  • Kevin
    Chavis

    ケヴィン・チャヴィス
    アメリカ カリフォルニア州
    ロサンゼルス出身
    松山在住歴20年
    小さな子どもから大人まで、幼稚園から大学レベルまで、年齢層を超えて様々な環境で20年英語を教えるその経験で、色々な団体や人々と英語で関わっている
    California, USA
    Born in Los Angeles
    20 years of living in Matsuyama
    With 20 years of teaching English in various environments, from small children to adults, from kindergarten to university level, in various environments, I am involved with various groups and people in English.

    Eカフェで仕事してみた感想をお願いします

    E-カフェでの仕事は、周りのスタッフのおかげで、とても面白くて楽しい。 違う文化で育った私でも、スタッフは常に私が仕事しやすいように助けてくれます。時には皿を洗ってくれたり、掃除をしてくれます。 また時には、内気な学生をE-カフェに導こうと動いてくれます。スタッフの支援で仕事は楽しくなるし、新しいアイデアを試そうとする時も広い心で対応してくれます。 その良い例は、すべてのスタッフの努力でE-カフェ紹介動画を作れたことです。 この動画を見れば、英語を話す機会を持ちたい、また外国人に会いたいと思っている反面、壁を感じている若者にとって助けになると思います。

    How is your impression about E-cafe?

    Working at E-café has been very interesting and fun because of the staff. Even though I have a different cultural background, the staff members are always bending over backwards to help make my job easier. Sometimes they help me wash dishes or clean up. Sometimes they act as an “ice breaker” to help introduce shy students to the E-café. My job has been made easier because of the support from the staff and their open mindedness when it comes to trying new ideas. A good example of that is the whole staff’s effort in making the E-café movie. It is very helpful to work with people who see the benefits of young people having a chance to speak English and meet foreigners as opposed to seeing English as a barrier.

    どんなところが若い人たちに良いと思いますか?

    E-カフェに来る若い人を見ていると、だんだんと変化しているように感じます。 最初は学生たちがE-カフェに来たときは、少し恥ずかしがったり控えめかもしれませんが、 続けて来ているうちに、リラックスしてきて楽しんで英語を話し始めます。カフェに来るすべての学生は、そのレベルに関係なく知っている限りの英語を使って話しています。 また、間違うことを心配せずに話すためには、より快適な場所です。私には学生と話すための大きな懐があります。 時には、学生は英語の勉強の手助けを必要としていたり、ゲームをしたり、真面目な世界情勢を話したり、気の置けない会話をしたりします。

    Where is the good things for young people?

    Talking with the young people who come to E-café has been like watching the metamorphose of a caterpillar changing to a butterfly. Originally when students come to E-café they might be a little shy and reserved, but as they continue to visit it’s easy to see them become more relaxed and more interested in speaking English. All of the students that come to the café try to use the best of their English ability regardless of their level. Also, the more comfortable they are, the less worried they are about making speaking mistakes. I have had a large range of conversations with the students. Sometimes they need help with their studies or we play games or we have serious conversations about worldly events or we talk about simple things.

    Eカフェの効果って、何だと思いますか?

    私はE-カフェは、そこに訪れた人たちを前向きにする効果があると思います。 訪れる人たちの英会話学習を支援するだけでなく、固定観念を払拭し、他の文化に関心をもってもらえる場所だと思います。

    How do you think about idea of E-cafe effect?

    I think the effect of the E-café can be very positive for the people who visit it. The E-café not only has the ability to help people with their English learning , but E-café has the ability to wipe away stereotypes and help peak interest in other cultures.

  • Marlisa
    Ayu Trisia

    マリッサ・アユ・トリシア
    インドネシア出身
    松山在住歴2年
    愛媛大学 博士課程学生 気候変動研究専攻
    元は、5年間、国連に勤務いくつかの人道支援団体に携わる様々な人とコミュニケーションを取ることが好きでE-カフェに参加
    Born in Indonesia
    2 years living in Matsuyama
    Ehime University Ph.D. Student,
    Department of Climate Change Studies
    Originally worked for the United Nations for 5 years, various humanitarian organizations involved I like to communicate with people and participate in E-cafe.

    Eカフェで仕事してみた感想をお願いします

    E-caféは、日本人が英語を話すためには、本当に素晴らしいアイデアだと思います。 私はこの仕事に関われることを誇りに思っています。 帰国したら、これと同じようなものを作りたいと思います。

    How is your impression about E-cafe?

    For me E-café is such a brilliant idea to encourage Japanese to speak English. I`m proud to be a part of this job. I think if I`m back to my country, I`ll make something like this.

    どんなところが若い人たちに良いと思いますか?

    E-カフェで初めて仕事をしたとき、利用者はあまりいなかったのを覚えています。それは、彼らはとても恥ずかしがり屋だったからだと思います。しかし今、彼らは、「愛」や「人生」、「夢」について多くのことを話しています。時々、私は衝撃を受けることがあります。 それは、学生に休みがないことや、クリスマスをカップルだけで過ごしたり、ヴァレンタインは男の子だけがチョコレートをもらったりすることです。彼らの話を聞くことは、とても楽しいです。私は彼らから多くのことを学ぶことができます。

    Where is the good things for young people?

    I remember when my first time work in E-café, not a lot of customers came because they were so shy. However now, they talk a lot of things from love, life and dream. Sometimes, I get ``shocking`` information such as no holiday for students, Christmas is only for couple, only boy gets chocolate on valentine and so on. It`s so fun to hear their stories. I can learn a lot of things from them.

    Eカフェの効果って、何だと思いますか?

    私の英語はネイティブではありませんが、E-caféは英会話をグローバルに楽しく学ぶためには、良い例であることを示しています。利用者のひとりは、E-カフェに来てから、英会話を学ぶために1ヶ月間フィリピンへ旅行することを決断しました。彼の英会話に対する自信は増しています。別の利用者は、E-カフェに来てしばらくしてカナダに行くことを決断しました。 だから、私はE-カフェは、大きな夢を持つ若い日本人や、グローバル社会で活躍したい人たちを支援すると確信しています。

    How do you think about idea of E-cafe effect?

    For me as a non-native English speaker, E-café is a good example to show that English is global and fun to learn. One of my costumers decided to travel to Philippines for 1 month to practice his English after come to E-café. His confidence to speak English is increasing.Another costumer also decided to go to Canada after several time come to E-café. So, I believe E-café will support Japanese young people who have a big dream and want to be a part of global communities.

Ecafe on line with ZOOM

E-Café on LINE with ZOOM

Eカフェは、青少年(中学生以上35歳未満)を対象に、外国人スタッフと一緒に英会話が楽しめるカフェです。(無料) E-Cafe on LINEは、自宅にいながらでもEカフェが利用できるように、オンラインでビデオ通話ができる無料アプリ「ZOOM」を使って運用しています。
開設時間:平日15時~19時 土日祝日13時~17時
対象:松山市在住もしくは通勤通学の青少年(中学生以上35歳未満)

ZOOMとは?

ZOOMは、パソコンやスマートフォンを使ってオンラインでビデオ会議をするために開発されたアプリです。 ミーティングに参加するだけなら、ZOOMのアカウント登録は必要ありません。 またインターネット回線が必要なため、できるだけ安定したWi-Fiまたはモバイルデータ通信をお使いください。
※スマートフォンの場合は、あらかじめアプリをインストールする必要があります。 必ず最新版のZOOMアプリを利用してください。


E-Cafe on LINE を利用するには?

  • ページ下のリンクから参加してください。
  • ミーティングのURL(IDとパスワード)は他の人に教えないようにしてください。
  • 会話中に機密情報(個人情報・他の人に聞かれると困る内容)について話さないようにしてください。
  • 利用時間は、1人90分以内とさせていただきます。
  • 混雑している場合は参加の承認が遅れることがあります。空きができるまで待機していてください。
  • 友達と一緒に参加することも可能です。
  • ミーティングIDとパスワードは、不定期で更新します。
  • ミーティングに参加した時点で、上記のことに同意したものとみなします。
https://zoom.us/j/5635130231?pwd=Y1hnT3pDQW1RR3k0SDJxUzdtUmVVZz09
MEETING ID
563 513 0231
PASSWORD
683466