トレードマーク
青少年センター
愛媛FC
愛媛マンダリンパイレーツ
まんが「心」携帯版



利用概要 施設概要 ご利用料金 04 受付システム 施設予約状況




ケヴィン・チャヴィス


アメリカ カリフォルニア州
ロサンゼルス出身
松山在住歴20年
小さな子どもから大人まで、
幼稚園 から大学レベルまで、
年齢層を超えて 様々な
環境で20年英語を教える
その経験で、色々な団体や
人々と英語で関わっている

How is your impression about E-cafe?

Eカフェで仕事してみた感想をお願いします
Working at E-café has been very interesting and fun because of the staff. Even though I have a different cultural background, the staff members are always bending over backwards to help make my job easier. Sometimes they help me wash dishes or clean up. Sometimes they act as an “ice breaker” to help introduce shy students to the E-café. My job has been made easier because of the support from the staff and their open mindedness when it comes to trying new ideas. A good example of that is the whole staff’s effort in making the E-café movie. It is very helpful to work with people who see the benefits of young people having a chance to speak English and meet foreigners as opposed to seeing English as a barrier.
E-カフェでの仕事は、周りのスタッフのおかげで、とても面白くて楽しい。 違う文化で育った私でも、スタッフは常に私が仕事しやすいように助けてくれます。
時には皿を洗ってくれたり、掃除をしてくれます。 また時には、内気な学生をE-カフェに導こうと動いてくれます。
スタッフの支援で仕事は楽しくなるし、新しいアイデアを試そうとする時も広い心で対応してくれます。 その良い例は、すべてのスタッフの努力でE-カフェ紹介動画を作れたことです。 この動画を見れば、英語を話す機会を持ちたい、また外国人に会いたいと思っている反面、壁を感じている若者にとって助けになると思います。
EカフェYouTube動画 http://youtu.be/hDX9hzd2HuE
Where is the good things for young people?
どんなところが若い人たちに良いと思いますか?
Talking with the young people who come to E-café has been like watching the metamorphose of a caterpillar changing to a butterfly. Originally when students come to E-café they might be a little shy and reserved, but as they continue to visit it’s easy to see them become more relaxed and more interested in speaking English. All of the students that come to the café try to use the best of their English ability regardless of their level. Also, the more comfortable they are, the less worried they are about making speaking mistakes. I have had a large range of conversations with the students. Sometimes they need help with their studies or we play games or we have serious conversations about worldly events or we talk about simple things.
  E-カフェに来る若い人を見ていると、だんだんと変化しているように感じます。 最初は学生たちがE-カフェに来たときは、少し恥ずかしがったり控えめかもしれませんが、 続けて来ているうちに、リラックスしてきて楽しんで英語を話し始めます。
カフェに来るすべての学生は、そのレベルに関係なく知っている限りの英語を使って話しています。 また、間違うことを心配せずに話すためには、より快適な場所です。
私には学生と話すための大きな懐があります。 時には、学生は英語の勉強の手助けを必要としていたり、ゲームをしたり、真面目な世界情勢を話したり、気の置けない会話をしたりします。
  How do you think about idea of E-cafe effect?
  Eカフェの効果って、何だと思いますか?
  I think the effect of the E-café can be very positive for the people who visit it. The E-café not only has the ability to help people with their English learning , but E-café has the ability to wipe away stereotypes and help peak interest in other cultures.
  私はE-カフェは、そこに訪れた人たちを前向きにする効果があると思います。 訪れる人たちの英会話学習を支援するだけでなく、固定観念を払拭し、他の文化に関心をもってもらえる場所だと思います。




マリッサ・アユ・トリシア


インドネシア出身
松山在住歴2年
愛媛大学 博士課程学生
気候変動研究専攻
元は、5年間、国連に勤務
いくつかの人道支援団体に
携わる
様々な人とコミュニケーションを
取ることが好きでE-カフェに参加

How is your impressions about E-cafe?

Eカフェで仕事してみた感想をお願いします
For me E-café is such a brilliant idea to encourage Japanese to speak English. I`m proud to be a part of this job. I think if I`m back to my country, I`ll make something like this.
E-caféは、日本人が英語を話すためには、本当に素晴らしいアイデアだと思います。 私はこの仕事に関われることを誇りに思っています。 帰国したら、これと同じようなものを作りたいと思います。
Where is the good things for young people?
どんなところが若い人たちに良いと思いますか?
I remember when my first time work in E-café, not a lot of customers came because they were so shy. However now, they talk a lot of things from love, life and dream. Sometimes, I get ``shocking`` information such as no holiday for students, Christmas is only for couple, only boy gets chocolate on valentine and so on. It`s so fun to hear their stories. I can learn a lot of things from them.
E-カフェで初めて仕事をしたとき、利用者はあまりいなかったのを覚えています。それは、彼らはとても恥ずかしがり屋だったからだと思います。
しかし今、彼らは、「愛」や「人生」、「夢」について多くのことを話しています。
時々、私は衝撃を受けることがあります。 それは、学生に休みがないことや、クリスマスをカップルだけで過ごしたり、ヴァレンタインは男の子だけがチョコレートをもらったりすることです。
彼らの話を聞くことは、とても楽しいです。私は彼らから多くのことを学ぶことができます。
How do you think about idea of E-cafe effect?
Eカフェの効果って、何だと思いますか?
  For me as a non-native English speaker, E-café is a good example to show that English is global and fun to learn. One of my costumers decided to travel to Philippines for 1 month to practice his English after come to E-café. His confidence to speak English is increasing.Another costumer also decided to go to Canada after several time come to E-café. So, I believe E-café will support Japanese young people who have a big dream and want to be a part of global communities.
  私の英語はネイティブではありませんが、E-caféは英会話をグローバルに楽しく学ぶためには、良い例であることを示しています。
利用者のひとりは、E-カフェに来てから、英会話を学ぶために1ヶ月間フィリピンへ旅行することを決断しました。彼の英会話に対する自信は増しています。
別の利用者は、E-カフェに来てしばらくしてカナダに行くことを決断しました。 だから、私はE-カフェは、大きな夢を持つ若い日本人や、グローバル社会で活躍したい人たちを支援すると確信しています。


利用概要

 Eカフェは、青少年がいつでも英会話能力向上のために利用できる”教育的な場所”です。センターに来た青少年に外国人スタッフが英語で話しかけたり、日常のことを英語で話したりできる場所です。 会話のきっかけを作る目的で、”カフェ風”にしており、時には飲み物を無償で提供します。 開設日時はその都度、WEBサイトや予約状況表示ページ、カウンタ付近で案内します。開設していない時は利用できません。原則として青少年が対象ですが、それ以外の英会話に興味がある人は、青少年の利用を妨げない範囲で利用することができます。原則、飲み物の提供は青少年のみです。大人の方は、自動販売機のご利用をお願いいたします。
※市民会議の活動は営利を目的としておらず、本来の施設の目的である青少年の利用が原則です。
12歳以上35歳未満の方がロビーでいるとき等に、気軽に英会話を楽しめるように設置したものです。
原則、大人(35歳以上)の方のみ、または、小学生以下(親子連れ等含む)はご利用をご遠慮いただいております。
他の利用者がいない時、青少年の利用の妨げにならない範囲で短時間であれば厳しく制限はしておりませんが、
状況によっては利用をお断りする場合があります。